×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
大根はいくら食べても食あたりしない。
下手な役者は、当たらないことから、
大根役者と言うそうです。
英語では、ハム役者と言います。
ham actor ですね。
1800年代、Ham McCulloughという舞台俳優がいました。
彼の劇団は、さっぱり人気がありません。
そこで、その劇団に所属している役者を
Ham actorsと呼んでいたので、
人気が出ない役者、ぱっとしない役者を
ham actor になりました。
下手な役者は、当たらないことから、
大根役者と言うそうです。
英語では、ハム役者と言います。
ham actor ですね。
1800年代、Ham McCulloughという舞台俳優がいました。
彼の劇団は、さっぱり人気がありません。
そこで、その劇団に所属している役者を
Ham actorsと呼んでいたので、
人気が出ない役者、ぱっとしない役者を
ham actor になりました。
PR
腕相撲は、arm wrestling ですね、
逆立ちは、hand-stand、
頭も加えて、
三点倒立は、head-stand、です。
腕立て伏せは、push-up!簡単ですね。
上に押し上げるイメージですね。
懸垂は、逆に引っ張るイメージ。
だから、pull-up !ですね。
逆立ちは、hand-stand、
頭も加えて、
三点倒立は、head-stand、です。
腕立て伏せは、push-up!簡単ですね。
上に押し上げるイメージですね。
懸垂は、逆に引っ張るイメージ。
だから、pull-up !ですね。
サラリーマンという言葉は、
英語にはありません。
salary と manは英語ですけど、
salary man は英語ではありません。
OL=Office Lady も当然、英語ではありません。
英語では、どこに勤めているのか?
どんな職業なのか?が重要になってきます。
だから、サラリーマンであることを答えることはありません。
そんなときには、
I workde at ABC company.
I am teacher.
などと答えるのが良いでしょう。
アメリカには、オフィスガールなる職業がありますが、
これは、雑用専用の人々で、
重要な職務が付くわけでありません。
英語にはありません。
salary と manは英語ですけど、
salary man は英語ではありません。
OL=Office Lady も当然、英語ではありません。
英語では、どこに勤めているのか?
どんな職業なのか?が重要になってきます。
だから、サラリーマンであることを答えることはありません。
そんなときには、
I workde at ABC company.
I am teacher.
などと答えるのが良いでしょう。
アメリカには、オフィスガールなる職業がありますが、
これは、雑用専用の人々で、
重要な職務が付くわけでありません。
カテゴリー
最新記事
(11/11)
(11/11)
(11/11)
(11/11)
(11/11)
(11/11)
(11/09)
(11/09)
(11/09)
(11/09)
(11/09)
(11/07)
(11/07)
(11/06)
(11/04)
(11/04)
(11/03)
(11/03)
(10/31)
(10/30)
(10/28)
(10/28)
(10/26)
(10/26)
(10/23)